Assuntos Publicados


AO PÉ DA LETRA E CONFUSO

Há alguns dias, em um grupo de amigos, conversávamos sobre traduções. O assunto começou por ter um dos integrantes deste grupo havia feito um curso sobre poesia e, nele, se falou muito sobre tradução, sobretudo relacionada à própria poesia, o que é considerado bem difícil, já que não se trata de uma tradução literal, mas, sim, de uma aliteração, que preserve o ritmo e a sonoridade dos poemas traduzidos. No caso da literatura, não é tanto assim. Mas em muitos casos as traduções são bem ruins, desconhecendo expressões idiomáticas e gí­rias já consagradas na língua original. Um dos erros que

Leia Mais »

UM SONHO MUITO PRESENTE

Há alguns meses vimos o chamado “mercado” quase ruir graças aos investimentos de risco feito por grandes jogadores no mercado imobiliário, chamado de subprime. Na verdade, o “mercado” estava apostando em um dos mais antigos desejos do homem, que é ter a sua casa própria. Se tomarmos como base o que ocorreu nos Estados Unidos – não a especulação, mas a compra da casa própria – podemos dizer que este desejo – o de ter o seu lugar onde morar – é comum ao ocidente. No caso do Brasil, então, sempre ouvimos dizer que um dos maiores sonhos dos brasileiros

Leia Mais »
Cestra de compras